हमीरपुर के कथाकार डॉ संदीप शर्मा की मशहूर कहानियों का अंग्रेजी में हुआ अनुवाद: इंपर्सनेटर Impersonator

हमीरपुर/विवेकानंद वशिष्ठ  :-  हिमाचली हिंदी साहित्य से अंग्रेजी में अनुवाद कार्य का बीड़ा उठाने वाले कांगड़ा के मशहूर अनुवादक पंकज दर्शी, हमीरपुर के विख्यात कथाकार डॉ संदीप शर्मा द्वारा रचित 4 कहानी संग्रहों की प्रतिनिधि कहानियों को दो भागो में अनुवादित करके विश्व स्तर के पाठकों तक पहुंचने के लिए कार्यरत हैं I हाल ही में उन्होंने संदीप शर्मा की दो पुस्तकें ‘ अपने हिस्से का आसमान’ और ‘अस्तित्व की तलाश’ में 14 प्रतिनिधि कहानियों का चयन करके उन्हें अंग्रेजी में अनुवादित किया है।

जिन पर आगामी कार्यक्रम ‘साहित्य और अनुवाद’ जोकि शिमला के ऐतिहासिक स्थल गेयटी थिएटर में 25 जून 2024 को होगा, इसमें इन प्रतिनिधि कहानियों पर चर्चा और अनुभव साझा किए जाएंगे I बहरूपिया कहानी के नाम पर पुस्तक का नाम इंपर्सनेटर रखा गया है I
 साहित्यकार पंकज दर्शी ने व्यक्त किया है कि संदीप शर्मा की कहानियां पूर्णता आज के युग की कहानियां हैं जिनमें उनका सामाजिक बोध और शोध देखने को मिलता है I साहित्यिक कृतियों का वैश्विक भाषा में अनुवाद हो वे साहित्यिक रचनाएँ विश्व स्तर की रचनाएँ होती हैं I संदीप शर्मा की कहानियां हिमाचल के परिवेश व सामाजिक समस्याओं की कहानियां हैं और इसमें कथाकार संदीप शर्मा की बारीकियां देखने को मिलती हैं I
 कथाकार संदीप शर्मा की कहानियां पात्र विशेष नहीं होकर विषय और स्थिति केन्द्रित कहानियां भी है, उनकी कहानियां यथार्थ से जुडी है और भाषा शैली में दार्शनिक अभिव्यक्ति की झलक भी साफ़ दिखाई देती है I अपनी साहित्यिक गतिशीलता के चलते कथाकार संदीप शर्मा ने पिछले 7 वर्षों में 84 कहानियां लिखी हैं जिनसे उनकी साहित्यिक यात्रा की श्रेष्ठता का परिचय मिलता है I इनकी कहानी देश-विदेश की लगभग उच्च श्रेणी की पत्रिकाओं में छप चुकी हैं।
संदीप शर्मा को कथा बिंब पत्रिका (मुंबई) द्वारा ‘कमलेशवर स्मृति कथा पुरस्कार-2019’, आचार्य अकादमी, चुलियाना, रोहतक, हरियाणा द्वारा आयोजित चौथी अखिल भारतीय हिंदी साहित्य पुरस्कार प्रतियोगिता में कहानी संग्रह माटी तुझे पुकारेगी को राजीव भाई दीक्षित भारतीय इतिहास, स्वदेशी व राष्ट्रभक्ति पुरस्कार श्रेणी में प्रथम पुरस्कार वर्ष 2023 में मिल चुके हैं।